Home Map E-mail
 
Eng |  Հայ |  Türk |  Рус |  Fr  

Accueil
Page principale
Notre mission
Le mot du directeur
Contacts
Arménie Pré-génocide
Histoire de l’Arménie
Photos Pré-génocide
Intellectuels
Génocide Arménien
Qu’est-ce que le génocide?
Génocide arménien
Chronologie
Photos du Génocide arménien
100 histoires de photo
Cartographie du génocide arménien
Génocide culturel
Mémoire
Documents
Américains
Britanniques
Allemands
Russes
Français
Autrichiens
Turcs

Recherche
Bibliographie
Histoires de rescapés
Témoignages oculaires
Média
Citations
Conférences
Reconnaissance
Etats
Organisations Internationales
Gouvernements de provinces
Pétitions publiques
Événements
Délégations
Journal éléctronique
Actualités
Conférences
Liens
   Musée
Informations sur le musée
Préparez votre visite
Exposition permanente
Exposition temporaire
Exposition en ligne  
Expositions ambulantes  
Cartes postales  
   Institut
Objectifs et projets
Publications
Journal  
Bibliothèque
Collection du MIGA
   Complexe de Tsitsernakaberd
Description et Histoire
Le parc commémoratif
Journée de commémoration
 

Armenian General Benevolent Union
All Armenian Fund
Armenian News Agency
armin
armin
armin
armin
armin




Actualités

« C’EST DUR DE SAVOIR QUE CE QUI S’EST PASSÉ AVEC NOUS À BAKOU, SE PASSE ACTUELLEMENT EN ARTSAKH »
LA PRÉSENTATION DU LIVRE D’ANNA ASTVATSATOURYAN-TERKOTT AU MIGA

11.05.2017


Aujourd’hui, à l’Institut du Génocide des Arméniens a eu lieu la présentation du livre russe d’Anna Astvatsatouryan-Terkott « Nulle part : l’histoire d’un exode ». Le directeur adjoint du MIGA, Souren Manoukyan, a présenté l’auteur et a parlé de la traduction anglaise.

Le livre évoque les massacres de masse des Arméniens à Bakou perpétrés par les Azéris. Anna Astvatsatouryan-Terkott a écrit ce livre sur la base de ses mémoires adolescentes, où elle a présenté les évènements historiques et des histoires privées. La famille Astvatsatouryan a vécu un an et demi en cachette à Bakou à la fin des années 1980. Elle a été obligée de cacher son identité arménienne devant l’agression et la violence omniprésente.

« Je demandais toujours à mes parents pourquoi ils nous haïssaient, pourquoi nous nous cachions, pourquoi je devais dire en dehors que j’étais Grecque et pas Arménienne. Quelques temps après, j’ai cessé de poser des questions et j’ai commencé à écrire dans mon bloc-notes », a dit Anna Astvatsatouryan-Terkott.

Après d’avoir réfugiée de Bakou, la famille Astvatsatouryan a vécu quelques temps en Arménie, ensuite a déménagé aux États-Unis, où Anna a continué à écrire ses mémoires. Ensuite, elle les a traduit en anglais et a publié quelques années plus tard, après avoir appris qu’il y avait peu de mémoires concernant les massacres des Arméniens à Bakou.











Follow us



DONATE

DonateforAGMI
Pour garder la mémoire du génocide des Arméniens

Projets spéciaux mis en œuvre par la Fondation « Musée-institut du génocide des Arméniens »

LIBRAIRIE DU MIGA

1915
"Monde des livres" du Musée-Institut de génocide des Arméniens

TOUMANIAN 150

100photo

TRANSFÈRE TA MÉMOIRE

100photo
Partage l’histoire de ta famille,
transfère ta mémoire aux générations

À l’encontre du 24 avril, le Musée-Institut de Génocide des Arméniens a lancé l’initiative «Transfère ta mémoire».

“AGMI” foundation
8/8 Tsitsernakaberd highway
0028, Yerevan, RA
Tel.: +374 39 09 81
    2007-2020 © Le Musée-Institut du Génocide Arménien     E-mail: info@genocide-museum.am