18.02.2023
Опубликован английский перевод книги старшего экскурсовода МИГА Анжел Тевекелян «Земля моей души», в которой представлена история ее семьи. Книга была также переведена на русский язык.
История семьи Тевекелянов, выходцев из исторической Малатии, похожа на судьбу тысяч семей, переживших Геноцид армян.
До геноцида братья Тевекеляны, Саргис (1855-1915) и Амбарцум (1858-1914), а также их семьи жили и работали вместе. У них было свое, общее дело. Они красили полотно и продавали его в собственном магазине. У Саргиса было двое детей, а у Амбарцума шестеро.
В 1913 году один из сыновей Амбарцума, Тадевос уезжает в Америку на заработки. В начале Первой мировой войны мужчинам призывного возраста Тевекелянов, Геворгу и Тавакалу, удается освободиться от воинской службы за счет налога под названием «бедел». Однако позже Саркис и Геворк Тевекеляны как и другие мужчины-армяне в Малатии (Геворк был членом АРФ). Мужчин разделили на две группы, их отвели в места под названием Ташдеп и Индер где жестоко зарубили топорами (убитые в Индере, были представители армянской элиты Малатии).
Все женщины семьи Тевекелян со своими детьми принимают решение бежать. Услышав о насилии над армянскими женщинами и девушками, родители передают 20-летнюю Рипсимэ и 15-летнюю Эгинэ туркам-соседям, а Акоба — курдской женщине.
Девятилетний Манвел теряет родных в месте под названием Алмалоглу. Турецкий чиновник забирает его к себе домой и некоторое время держит в подвале, потому что за сокрытие «гяура» (неверный) было предусмотрено суровое наказание. По приказу турецкого чиновника Манвела кормят, выдают одежду и взамен поручают мелкие домашние дела. Однажды холодным февральским утром в турецких домах производят обыски. Турецкий чиновник опускает Манвела в колодец, накрывает его соломой и тряпьем. Полиция, не обнаружив ничего подозрительного, уезжает. Через 12 часов из колодца достают Манвела почти полумертвым.
Турок, натирая водкой замерзшее тело ребенка, спасает его. Через некоторое время Манвела отдают в американский приют. Разлука волнительна. Эфенди крепко обнимает Манвела, гладит его по голове, целует в щеки и шепчет на ухо.
«Я армянин, сын мой, об этом никто не знает, не забывай меня, поминай меня в своих молитвах…»
Манвел переехал в Сирию вместе с детьми приюта, а затем, в 1922 году, в египетский город Александрию, где нашел свою сестру Эгинэ.
В 1916 году Летом 16-летнему Акобу удается вырваться из курдской среды. В Малатии он находит свою сестру Рипсимэ, а через некоторое время и Айказа, сына Геворга. Вскоре стало известно, что Тадевос вернулся из США и присоединился к отряду Себастаци Мурада, однако. Увидеть никому не удалось. Осенью 1916 года Тадевос был убит. В 1920 году Айказ, Акоп и Рипсимэ Тевекеляны переезжают в Сирию, а затем в США.
Таким образом, из 16 членов семьи Тевекелян спаслись только пятеро детей.
В 1946 году начинается репатриация десятков тысяч армян, спасшихся от геноцида. Первый корабль прибыл в Батуми из Египта, в котором находился Манвел
Тевекелян, его сестра Эгинэ и ее семья. Позже они поселились в Ленинакане (ныне Гюмри).
В еженедельнике "Голос Родины", который издавался в Советской Армении в 1960 году, было опубликовано объявление, автором которого стал житель Бостона Айказ Тевекелян, в котором сообщалось, что Рипсиме, Акоп и Айказ из семьи Тевекелянов чудом спаслись во время геноцида и поселились в Бостоне, США. Члены семьи Тевекелян, пережившие Геноцид армян, встречаются в Ереване в 1962 и 1967 годах.
Надеемся, что этот представленный художественный документ найдет отклик в душе каждого читателя.
Следует отметить, что в книжном магазине Музея Геноцида армян продаются издания на армянском, русском и английском языках.